Чужак. Принц-консорт - Страница 126


К оглавлению

126

— Какова причина Вашего появления в моем замке, граф? — закончив расчесывать волосы, не поворачиваясь ко мне, поинтересовалась снежинка.

О как завернула! Не про свою спальню спрашивает, не про то, как я вообще смог пройти ее охрану, а такой равнодушно-холодный интерес к самой мелкой твари на свете в познавательных целях. В замок, как же. Кроме того Эла пытается перевести наш разговор в великосветско-юридическо-правовую плоскость. Хочет заставить меня играть на том поле, где я точно ей проиграю. Все-таки в этой области моя женушка даст мне сто очков вперед. Опытная она в таких разговорах, стервочка. Эла, я не играю по чужим правилам на чужом поле, а сейчас я тебя разморожу. Рецепт сего действа прост: резкая смена темы, стиля и темпа разговора. Эх, давно у меня не было словесных поединков, отлично, а то мозг жиром стал заплывать.

— Муж вернулся из командировки, разве непонятно? — удивился я. — И вообще молилась ли ты на ночь, Дездемона? Ах, не успела, твой косяк. Сейчас ты мне за все ответишь, в особенности за виконта Яго.

— Какой виконт Яго? — Снежная королева соизволила едва приподнять правую бровь.

— Права, ведь Яго был наушником всего лишь. Но ты, как ты могла с виконтом Пино, любовью заниматься вот в этой гребаной постели?!

— Граф, Вы забываетесь, Вы не мой муж и Вы не ответили на мой вопрос.

— Влад, лучший вариант действия будет при выезде герцогини из дворца.

— Принял, Пятый, согласен, делай что хочешь, но наши потери должны быть минимальны.

Я стал айсбергом, я стал Северным и Южным полюсами одновременно. Казалось, что даже воздух вокруг меня заледенел. Эла, я могу быть таким холодным, что ты даже себе этого представить не можешь и не нужно представлять, испугаешься.

— Леди, — облачко холода вырвалось из моего рта, — я не являюсь Вашим мужем, но Вы, герцогиня, пока еще моя жена.

— Вы не ответили на мой вопрос, мой бывший муж.

— Девчонку за платочек задушили, а тут такое и прямо на моих глазах. И вообще, я пятистопным ямбом выражаться тренируюсь, а ты мешаешь мне, изменница.

— Каким ямбом, граф? Вы больны, извольте мне ответить.

— Которого из-за угла хореем и все по голове. Герцогиня, — я опять стал айсбергом, — занимаясь своими делами я почти случайно получил информацию, которая и заставила меня пренебречь правилами приличия и совершить столь дерзкий визит, не испрашивая на то Вашего дозволения.

— Граф, Вы объясните причины своего нахальства или нет? Мне вызвать охрану?

— А чо ты нервничать стала, снежинка? Чо из стиля выбиваешься? Я ведь с тобой пока по-плохому, по-хорошему будет больнее. Ладно, не парься, Эла, и мордочку свою не криви. У одних разумных возникла замечательная в своей гениальности идея, но почему-то она мне не понравилась. Мочить тебя будут сегодня во время твоего выезда. Если бы чуток или капельку, так я только бы поаплодировал этим затейникам, я вообще проголосовал бы руками и ногами за такое развитие событий. Дураков, а особенно дур, нужно учить. Но дело в том, что мочить тебя будут конкретно, бэби.

— Граф! — маска Снежной королевы стала рассыпаться на глазах. — Вы…

— Да убивать тебя будут, Алиана, — устало сказал я без всякого ерничества, — а я не могу этого допустить, я не хочу, чтобы ты умерла. А слово «мочить» означает убить. Все тебе ясно, Эла?

— Я…

— Головка ты от патефона, Алиана. Мне предложили выбор, мне предложили три варианта развития событий. Я помогаю тебе, своей дочери или Арне. Я выбрал тебя так что хватит тут мне представление устраивать, — я встал с кресла и подошел к Снежной Королеве. — Герцогиня, как Вы посмели так унижать меня своим поведением? Вон отсюда, — я посмотрел на ворвавшуюся в покои Алианы горничную. М-да, знакомая личность, я еще в Бренне тебя срисовал, но тогда я практически не владел фокусами из арсенала иллюзионистов. Я не смог увидеть твое истинное лицо и фигуру, тогда не смог увидеть, а вот теперь… Как хорошо, что я освоил некие фокусы, чтобы прятать истинный цвет своих глаз.

— Таша, оставь нас наедине, — абсолютно равнодушным голосом соизволила сказать герцогиня. — И проследи за тем, чтобы нам никто не мешал. Выйди. Мой гость, господин Ветер, скоро покинет нас. Меня ни для кого нет.

— Да Проклятый с тобой, — я отвернулся от Элы, когда горняшка захлопнула за собой дверь, — делай что хочешь, сейчас я избавлю Вас, герцогиня, от своего присутствия, — я направился к окну. — Будь этим утром осторожна, Алиана, тебя будут убивать, предупреди охрану.

— Это все что ты хочешь мне сказать? — Эла выпрыгнула из кресла и схватила меня за наплечники.

— А что ты хочешь мне сказать? — поинтересовался я.

— Все, Ветер, для начала давай хоть сегодня не сориться. Я расскажу тебе все что угодно, — Алиана прижалась к моей бронированной спине. — У меня больше нет от тебя никаких тайн и никогда не будет.

— Зачем ты ездила в Бориту? — поинтересовался я, не поворачиваясь к Эле. — Зачем ты тревожила моих друзей?

— Я хотела увидеть тебя, Ветер, для этого я могу пойти на все, а не только на беспокойство Чейты Первой и Керта Третьего. Милые люди, Ее Величество пообещала мне, что ты непременно встретишься со мной в ближайшее время. Чейта ошиблась, наша встреча произошла раньше, чем она планировала.

— Ответ принимается, рассказывай мне все о себе, а потом я поделюсь с тобой своими некоторыми тайнами. Дурочка, — я повернулся к Эле и погладил ее по волосам, — я ведь хотел это сделать после той злополучной охоты, а ты все испортила. Колись, Эла по полной программе, кто была твоя мать, кто отец, кто ты на самом деле. Секреты короны Мелора не касающиеся тебя меня не интересуют, — я поднял Алиану на руки, — колись, Эла.

126